Законодательство Санкт-Петербурга и Ленинградской области

ПОСТАНОВЛЕНИЕ администрации муниципального образования Всеволожский район Ленинградской области от 28.09.2005 n 4131 ОБ ОПРЕДЕЛЕНИИ ПОРЯДКА ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ В МУНИЦИПАЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ ВСЕВОЛОЖСКИЙ РАЙОН ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ




МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ
"ВСЕВОЛОЖСКИЙ РАЙОН" ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ
АДМИНИСТРАЦИЯ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 28 сентября 2005 г. N 4131
ОБ ОПРЕДЕЛЕНИИ ПОРЯДКА ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО
ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ В МУНИЦИПАЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ
"ВСЕВОЛОЖСКИЙ РАЙОН ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ"
В соответствии с главой 3 Жилищного кодекса РФ, постановлением Правительства РФ от 10.08.2005 N 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого помещения) в нежилое (жилое) помещение", в целях обеспечения законных прав и интересов граждан и организаций в жилищной сфере постановляю:
1. Утвердить Положение о порядке осуществления перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение в муниципальном образовании "Всеволожский район Ленинградской области" (приложение).
2. Установить, что организацией, уполномоченной принимать от физических и юридических лиц документы на перевод помещений, а также выдавать решение (уведомление) о переводе (отказе в переводе) помещения, является муниципальное учреждение "Агентство по земельным и имущественным отношениям" (Голубев А.Л.).
3. Установить, что органом местного самоуправления, уполномоченным принимать решение о переводе (отказе в переводе) помещения и осуществлять принятие переустроенного (перепланированного) жилого помещения в эксплуатацию, является управление по архитектуре и землеустройству администрации (Акопян Э.К.).
4. Установить, что настоящее постановление вступает в законную силу с момента его опубликования.
5. Управляющему делами администрации Федотову В.И. обеспечить публикацию настоящего постановления вместе с приложением в газете "Всеволожские вести".
6. Контроль за исполнением постановления оставляю за собой.
Глава администрации
МО "Всеволожский район"
Ленинградской области
И.В.Самохин


ПРИЛОЖЕНИЕ
к постановлению администрации
МО "Всеволожский район"
Ленинградской области
от 28.09.2005 N 4131
ПОЛОЖЕНИЕ
О ПОРЯДКЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПЕРЕВОДА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ И НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ
В МУНИЦИПАЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ "ВСЕВОЛОЖСКИЙ РАЙОН
ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ"
Настоящее Положение разработано в соответствии с главой 3 Жилищного кодекса РФ, постановлением Правительства РФ от 10.08.2005 N 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение", в целях обеспечения законных прав и интересов граждан и организаций в жилищной сфере.
1. Основные положения
1.1. Перевод жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (далее - перевод помещения) осуществляется уполномоченным органом местного самоуправления.
1.2. Перевод помещения допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса РФ и законодательства о градостроительной деятельности.
1.3. Перевод жилого помещения в нежилое не допускается в следующих случаях:
1.3.1. Доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению.
1.3.2. Переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания.
1.3.3. Право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц.
1.4. Перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми.
1.5. Перевод нежилого помещения в жилое не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям, либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.
2. Перечень документов, необходимых для осуществления перевода жилых (нежилых) помещений в нежилые (жилые) помещения
------------------------------------------------------------------

Нумерация пунктов дана в соответствии с официальной публикацией документа. 2.2. Заявление о переводе помещения от собственника жилого помещения или уполномоченного им лица.
2.3. Правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или нотариально удостоверенные копии и ксерокопии): свидетельства о зарегистрированном праве собственности; договоры (купли-продажи, мены, дарения, приватизации, осуществленной до 01.02.1998), свидетельства о праве на наследство, полученные до 01.02.1998, решения судов о признании права собственности на помещение.
2.4. План переводимого помещения с его техническим описанием (для жилых помещений - технический паспорт).
2.5. Поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение.
2.6. Подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и(или) перепланировки переводимого помещения, исполненный организацией, имеющей соответствующую лицензию (если переустройство или перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого).
2.7. В случае если для перевода помещения из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) помещение проект переустройства (перепланировки) не требуется, соответствующее заключение организации, имеющей лицензию на осуществление деятельности по проектированию зданий и сооружений.
Примечание. В случае если переводимое помещение находится в общей долевой (совместной) собственности двух и более лиц (граждан или организаций), заявление о переводе должно быть подано либо всеми собственниками совместно, либо одним из собственников (уполномоченным собственником лицом) с письменного нотариально удостоверенного согласия остальных собственников.
Данный перечень документов является исчерпывающим.
3. Порядок принятия решения о переводе или об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение
3.1. Организацией, уполномоченной принимать от граждан и организаций пакет документов на перевод помещений в соответствии с перечнем, установленным в п. 2 настоящего Положения, выдавать решение (уведомление) о переводе (отказе в переводе) помещения является муниципальное учреждение "Агентство по земельным и имущественным отношениям" (далее - Агентство). Агентство (должностное лицо Агентства) при получении документов выдает заявителю расписку с указанием их перечня и даты получения. Агентство обязано передать собранные документы в орган местного самоуправления, уполномоченный принимать решение о переводе (отказе в переводе) помещений не позднее трех рабочих дней с даты их получения.
3.2. Органом местного самоуправления, уполномоченным принимать решение о переводе (отказе в переводе) помещений в муниципальном образовании "Всеволожский район Ленинградской области", является управление по архитектуре и землеустройству администрации МО (далее - Управление).
3.3. Решение о переводе (отказе в переводе) помещения принимается и подписывается в форме приказа начальником Управления единолично. В особо сложных случаях, когда перевод сопряжен с обязательным проведением переустройства (перепланировки) помещения и(или) иных работ, решение может приниматься на основании заключения межведомственной комиссии о технической возможности и безопасности для несущих конструкций здания проведения переустройства (перепланировки) в соответствии с представленным проектом.
3.4. Отказ в переводе помещения допускается в случаях:
- непредставления определенных в п. 2 Положения документов;
- представления документов в ненадлежащий орган;
- несоответствие проекта переустройства и(или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства, в том числе во всех случаях, когда переустройство (перепланировка) помещения представляет угрозу обрушения несущих конструкций здания или затрагивает законные права и интересы других лиц.
В официальной публикации документа, видимо, допущена опечатка: имеется в виду пункт 3.4, а не пункт 2.4. 3.5. Уведомление о переводе (отказе в переводе) помещения, изложенное в форме, утвержденной постановлением Правительства РФ от 10.08.2005 N 502, должно содержать основания для отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные п. 2.4 настоящего Положения. Уведомление о переводе (об отказе в переводе) помещения выдается Агентством заявителю по его требованию через три рабочих дня со дня принятия такого решения.
3.6. Решение о переводе (отказе в переводе) помещения должно быть принято Управлением не позднее чем через 45 (сорок пять) дней после получения документов Агентством.
3.7. Решение об отказе в переводе помещения может быть обжаловано заявителем в судебном порядке в срок, установленный Гражданским процессуальным кодексом РФ для обжалования действий и решений органов государственной власти и местного самоуправления (не позднее трех месяцев с момента получения отказа в переводе помещения).
3.8. Решение подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведения его переустройства, перепланировки и(или) иных работ.
3.9. В случае необходимости проведения переустройства (перепланировки) переводимого помещения и(или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого (нежилого) помещения решение должно содержать требование об их проведении, а также перечень иных работ, если их проведение необходимо.
3.10. После завершения переустройства (перепланировки) жилого помещения в соответствии с проектом на основании выданного Управлением решения (уведомления), заявитель обязан представить переустроенное (перепланированное) помещение приемочной комиссии.
3.11. С заявлением о принятии в эксплуатацию переустроенного (перепланированного) помещения заявитель должен обратиться в Управление в течение одного месяца с момента завершения работ.
3.12. Принятие переустроенного (перепланированного) помещения осуществляется приемочной комиссией по правилам, установленным для приема в эксплуатацию вновь возведенных зданий, строений, сооружений, с оформлением соответствующего акта, который утверждается распоряжением главы администрации МО "Всеволожский район Ленинградской области".
3.13. Один экземпляр акта приемочной комиссии, утвержденный распоряжением главы администрации, передается Управлением в организацию по учету объектов недвижимого имущества (бюро технической инвентаризации) и является основанием для внесения изменений в технический паспорт жилого помещения, второй экземпляр акта и распоряжения о его утверждении выдается заявителю для предоставления в орган государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним, третий экземпляр хранится в архиве администрации.
3.14. Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого (нежилого) помещения.
4. Заключительные положения
4.1. При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения собственником должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.
Начальник юридического отдела
Ф.П.Карпычев




Вернутся в раздел Законодательство Санкт-Петербурга и Ленинградской области