Международное законодательство

Статья 23. Каждая Договаривающаяся Сторона может в любое время уведомить другую Сторону о своем желании прекратить действие настоящего Соглашения. Настоящее Соглашение прекратит свое действие через двенадцать (12) месяцев после даты получения уведомления от другой Договаривающейся Стороны, если только это уведомление о прекращении действия не будет взято назад по договоренности до истечения этого периода.



Статьи 24
Настоящее Соглашение временно вступит в силу со дня его подписания и окончательно вступит в силу со дня обмена дипломатическими нотами, извещающими о выполнении формальностей, предусматриваемых национальным законодательством каждой Договаривающейся Стороны.
В доказательство вышеизложенного нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные каждый своим правительством, подписали настоящее Соглашение.
Совершено в Афинах 22 января 1973 года в двух экземплярах, каждый на русском, греческом и английском языках, причем все три текста являются одинаково аутентичными.
(Подписи)


Приложение I
1. Правительство Союза Советских Социалистических Республик назначает Центральное управление международных воздушных сообщений - Аэрофлот, "Советские авиалинии" для эксплуатации договорных линий, указанных в Таблице маршрутов для советских воздушных судов.
2. Правительство Греции назначает "Олимпик Эруэйз", А. О., для эксплуатации договорных линий, указанных в Таблице маршрутов для греческих воздушных судов.
3. Таблица маршрутов:
a) маршруты, которые будут эксплуатироваться назначенным авиапредприятием Союза Советских Социалистических Республик в обоих направлениях:
i) Москва - София, Белград, Бухарест, Будапешт - Афины.
ii) Москва - София, Белград, Бухарест, Будапешт - Афины и далее в Амман, Дамаск, Багдад, Хартум, Аддис-Абебу, Могадишо, Аден, Ходейду, Банги.
b) маршруты, которые будут эксплуатироваться назначенным авиапредприятием Греции в обоих направлениях:
Афины - промежуточные пункты, подлежащие согласованию - Москва.
4. Общая частота полетов, предоставляемая каждому назначенному авиапредприятию на вышеуказанных маршрутах, будет установлена до 2-х рейсов в неделю.
5. Полеты по договорным линиям по любому из маршрутов будут начинаться из пункта, расположенного на территории Договаривающейся Стороны, которая назначила авиапредприятие.
6. Назначенное авиапредприятие при эксплуатации одной или всех авиалиний может опускать любые пункты на маршруте, за исключением пункта, расположенного на территории другой Договаривающейся Стороны, если не будет иной договоренности между авиационными властями Договаривающихся Сторон.
7. Дополнительные и чартерные полеты назначенных авиапредприятий будут выполняться при условии получения предварительного разрешения.
Запросы на такое разрешение будут представляться заинтересованным авиапредприятием непосредственно соответствующим авиационным властям своевременно и, при возможности, не позднее чем за 5 рабочих дней до дня полета, но, во всяком случае, не позднее чем за один рабочий день до вылета воздушного судна.


ПРОТОКОЛ
К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА
ГРЕЦИИ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ
(Афины, 22 января 1973 года)
В соответствии с Соглашением между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Королевства Греции о воздушном сообщении, подписанным в Афинах 22 января 1973 года, Договаривающиеся Стороны договорились о нижеследующем:
1. Официальные представители назначенного авиапредприятия каждой Договаривающейся Стороны, указанные в статье 14 настоящего Соглашения, должны быть гражданами этих Договаривающихся Сторон.
Такие официальные представители назначенного авиапредприятия одной Договаривающейся Стороны, являющиеся ее гражданами и находящиеся на территории другой Договаривающейся Стороны, должны быть в количестве, необходимом для удовлетворения потребностей соответствующего авиапредприятия в выполнении свойственных ему функций и первоначально установленном до четырех (4) человек.
При этом понимается, что указанное количество может быть изменено после предварительных консультаций и договоренности между авиационными властями обеих Договаривающихся Сторон.
2. Члены экипажей назначенного авиапредприятия каждой Договаривающейся Стороны будут являться гражданами этой Договаривающейся Стороны.
Однако авиапредприятие, назначенное Правительством Греции, имеет также право использовать в качестве членов экипажей для полетов на договорных линиях граждан стран, с которыми Правительство СССР имеет Соглашения о воздушном сообщении.
3. Безвизовая процедура въезда, выезда и транзита будет применяться в отношении членов экипажей назначенного авиапредприятия любой Договаривающейся Стороны при условии, что списки этих членов экипажей будут представляться на утверждение компетентным властям другой Договаривающейся Стороны до начала полетов.
Измененные списки членов экипажей будут соответственно представляться на утверждение вышеупомянутых властей перед началом каждого календарного года.
Настоящий Протокол будет рассматриваться как неотъемлемая часть упомянутого Соглашения.
Совершено в Афинах 22 января 1973 года в двух экземплярах, каждый на русском, греческом и английском языках, причем все три текста являются одинаково аутентичными.
(Подписи)




Вернутся в раздел Международное законодательство