Международное законодательство

Статья VI. Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и будет действовать в течение десяти лет.



Не позднее чем за шесть месяцев до истечения указанного периода Стороны договорятся о мерах, необходимых для содействия дальнейшему развитию экономического, промышленного и технического сотрудничества.
Совершено 29 июня 1974 года в городе Москве в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)



LONG TERM AGREEMENT
BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS
AND THE UNITED STATES OF AMERICA TO FACILITATE ECONOMIC,
INDUSTRIAL, AND TECHNICAL COOPERATION
(Moscow, 29.VI.1974)
The Union of Soviet Socialist Republics and the United States of America,
desiring to promote continuing orderly expansion of economic, industrial, and technical cooperation and the exchange of relevant information to facilitate such cooperation between the two countries and their competent organizations, enterprises, and firms on a long term and mutually beneficial basis,
guided by the Basic Principles of Relations between the Union of Soviet Socialist Republics and the United States of America of May 29, 1972, the Joint Soviet-American Communique of June 24, 1973, and the principles set forth in the Agreement between the Government of the Union of Soviet Socialist Republics and the Government of the United States of America Regarding Trade dated October 18, 1972,
have agreed as follows:
Article I
The Parties shall use their good offices to facilitate economic, industrial, and technical cooperation in keeping with established practices and applicable laws and regulations in the respective countries.
Article II
Cooperation which shall be facilitated as contemplated in Article I shall include:
a. purchases and sales of machinery and equipment for the construction of new enterprises and for the expansion and modernization of existing enterprises in the fields of raw materials, agriculture, machinery and equipment, finished products, consumer goods, and services;
b. purchases and sales of raw materials, agricultural products, finished products, consumer goods, and services;
c. purchases, sales and licensing of patent rights and proprietary industrial know-how, designs, and processes;
d. training of technicians and exchange of specialists; and
e. joint efforts, where appropriate, in the construction of industrial and other facilities in third countries, particularly through supply of machinery and equipment.
Article III
In order to assist relevant organizations, enterprises, and firms of both countries in determining the fields of cooperation most likely to provide a basis for mutually beneficial contracts, a working group of experts convened by the Commission mentioned in Article V shall meet not less frequently than once a year to exchange information and forecasts of basic economic, industrial, and commercial trends.
Article IV
To promote the cooperation foreseen in this Agreement the Parties undertake to facilitate, as appropriate, the acquisition or lease of suitable business and residential premises by organizations, enterprises, and firms of the other party and their employees; the importation of essential office equipment and supplies; the hiring of staffs; the issuance of visas, including multiple entry visas, to qualified officials and representatives of such organizations, enterprises, and firms and to members of their immediate families; and travel by such persons for business purposes in the territory of the receiving country.
Article V
The USSR - US Commercial Commission established pursuant to the Communique of May 26, 1972, is authorized and directed to monitor the practical implementation of this Agreement, when necessary ???ntly with other Soviet-American bodies created by agreement between the Governments of the two countries, with a view to facilitating the cooperation contemplated in this Agreement.
Article VI
This Agreement shall enter into force on the date of its signature, and shall remain in force for 10 years.
The Parties shall agree not later than six months prior to the expiration of the above period upon measures which may be necessary to facilitate further development of economic, industrial, and technical cooperation.
Done at Moscow on June 29, 1974, in duplicate, in the Russian and English languages, both texts being equally authentic.




Вернутся в раздел Международное законодательство