Международное законодательство

Статья 8. Расчетная единица



1. Расчетная единица, упоминаемая в статьях 6 и 7, является единицей "специального права заимствования", как она определена Международным валютным фондом. Суммы, указанные в статьях 6 и 7, переводятся в национальную валюту государства, в котором применяется ограничение ответственности, в соответствии со стоимостью этой валюты на дату создания ограничительного фонда, платежа или предоставления обеспечения, которое по законодательству этого государства, равноценно такому платежу. Стоимость в единицах "специального права заимствования" национальной валюты государства - стороны, которое является членом Международного валютного фонда, исчисляется в соответствии с методом определения стоимости, применяемым Международным валютным фондом на соответствующую дату для его собственных операций и расчетов. Стоимость в единицах "специального права заимствования" национальной валюты государства - стороны, которое не является членом Международного валютного фонда, исчисляется способом, установленным этим государством - стороной.
2. Тем не менее, государства, которые не являются членами Международного валютного фонда и законодательство которых не позволяет применять положения пункта 1, могут во время подписания без оговорки о ратификации, принятии или одобрении либо при ратификации, принятии, одобрении или присоединении, либо в любое время после этого заявить, что пределы ответственности, предусмотренные в настоящей Конвенции и применяемые на их территории, устанавливаются следующим образом:
a) в отношении подпункта "a" пункта 1 статьи 6 - в сумме:
i) 5 миллионов валютных единиц - для судна вместимостью не более 500 тонн;
ii) для судна вместимостью, превышающей указанную выше, к сумме, указанной в подпункте "i", добавляется следующая сумма:
на каждую тонну от 501 до 3000 тонн - 7500 валютных единиц;
на каждую тонну от 3001 до 30000 тонн - 5000 валютных единиц;
на каждую тонну от 30001 до 70000 тонн - 3750 валютных единиц;
на каждую тонну свыше 70000 тонн - 2500 валютных единиц;
b) в отношении подпункта "b" пункта 1 статьи 6 - в сумме:
i) 2,5 миллиона валютных единиц - для судна вместимостью не более 500 тонн;
ii) для судна вместимостью, превышающей указанную выше, к сумме, указанной в подпункте "i", добавляется следующая сумма:
на каждую тонну от 501 до 30000 тонн - 2500 валютных единиц;
на каждую тонну от 30001 до 70000 тонн - 1850 валютных единиц;
на каждую тонну свыше 70000 тонн - 1250 валютных единиц;
c) в отношении пункта 1 статьи 7 - в сумме 700000 валютных единиц, умноженной на число пассажиров, которое судну разрешается перевозить в соответствии с его свидетельством, но не свыше 375 миллионов валютных единиц.
Пункты 2 и 3 статьи 6 применяются соответственно к подпунктам "a" и "b" настоящего пункта.
3. Валютная единица, упомянутая в пункте 2, соответствует шестидесяти пяти с половиной миллиграммам золота пробы девятьсот тысячных. Перевод этой суммы в национальную валюту осуществляется согласно законодательству соответствующего государства.
4. Исчисление, упомянутое в последней фразе пункта 1, и перевод, упомянутый в пункте 3, должны осуществляться таким образом, чтобы выразить в национальной валюте государства - стороны, насколько это возможно, ту же реальную ценность сумм, указанных в статьях 6 и 7, какая выражена в этих статьях в расчетных единицах. Государства - стороны сообщают депозитарию способ исчисления согласно пункту 1 или, в соответствующем случае, результат перевода согласно пункту 3 во время подписания без оговорки о ратификации, принятии или одобрении, либо при сдаче на хранение документа, упомянутого в статье 16, и затем каждый раз, когда происходит изменение в этом способе или в результатах перевода.




Вернутся в раздел Международное законодательство