МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
(Будапешт, 20 марта 1971 года)
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Президиум Венгерской Народной Республики,
руководимые желанием дальнейшего развития дружественных отношений в соответствии с Договором о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Союзом Советских Социалистических Республик и Венгерской Народной Республикой, подписанным в Будапеште 7 сентября 1967 года, и
принимая во внимание, что подписанная в Будапеште 24 августа 1957 года Консульская конвенция между Союзом Советских Социалистических Республик и Венгерской Народной Республикой нуждается в обновлении,
решили заключить настоящую Консульскую конвенцию и с этой целью назначили своими уполномоченными:
(следуют фамилии уполномоченных),
которые после обмена своими полномочиями, найденными в надлежащем порядке и должной форме, согласились о нижеследующем.
Раздел I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Статья 1. В настоящей Конвенции приводимые ниже термины имеют следующее значение:
Статья 2. 1. Консульство может быть открыто в государстве пребывания только с согласия этого государства.
Статья 3. 1. До назначения главы консульства представляемое государство испрашивает дипломатическим путем согласие государства пребывания на такое назначение.
Статья 6. Государство пребывания может в любое время, не будучи обязанным мотивировать свое решение, уведомить представляемое государство дипломатическим путем о том, что экзекватура или иное разрешение главы консульства взяты обратно или что консульское должностное лицо или сотрудник консульства является неприемлемым. В таком случае представляемое государство должно отозвать соответственно главу консульства, консульское должностное лицо или сотрудника консульства, если они уже приступили к своей работе. Если представляемое государство не выполнит в течение разумного срока этого обязательства, то государство пребывания может отказаться признавать такое лицо консульским должностным лицом или сотрудником консульства.
Статья 8. 1. Если глава консульства в силу какой-либо причины не может выполнять свои функции или если должность главы консульства временно вакантна, представляемое государство может уполномочить консульское должностное лицо данного или другого консульства в государстве пребывания или одного из членов дипломатического персонала своего дипломатического представительства в государстве пребывания для временного руководства консульством. Имя и фамилия этого лица предварительно сообщаются Министерству иностранных дел государства пребывания.
Статья 9. 1. На членов дипломатического персонала дипломатического представительства представляемого государства в государстве пребывания, на которых возложено осуществление консульских функций в этом представительстве, распространяются предусмотренные настоящей Конвенцией права и обязанности консульских должностных лиц.
Статья 10. Представляемое государство может в соответствии с законами государства пребывания приобретать в собственность или арендовать земельные участки, здания или части зданий для размещения консульства и жилых помещений консульских должностных лиц или сотрудников консульства.
Статья 11. 1. Консульский щит с гербом представляемого государства, а также соответствующее наименование консульства на языке представляемого государства и на языке государства пребывания могут быть укреплены на здании, в котором размещено консульство.
Статья 12. 1. Здания или части зданий, используемые исключительно для целей консульства, а также земельный участок, обслуживающий эти здания или части зданий, неприкосновенны.
Статья 14. 1. Консульство имеет право сноситься со своим правительством, с дипломатическим представительством и консульствами представляемого государства в государстве пребывания. С этой целью консульство может пользоваться всеми обычными средствами связи, шифром, курьерами и опечатанными вализами (мешки, сумки и др.). Установка и использование радиопередатчиков могут производиться только с согласия государства пребывания.
Статья 16. 1. Консульское должностное лицо и сотрудник консульства пользуются иммунитетами от юрисдикции государства пребывания с изъятиями, предусмотренными в подпунктах "a", "b" и "c" пункта 1 и в пункте 3 статьи 31 Венской конвенции о дипломатических сношениях, подписанной 18 апреля 1961 года.
Статья 17. 1. Консульское должностное лицо не обязано давать показания в качестве свидетеля.
Статья 20. 1. Представляемое государство освобождается государством пребывания от обложения и взыскания каких-либо налогов или иных подобных сборов любого вида на:
Статья 23. 1. Консульское должностное лицо и сотрудник консульства, а также члены их семей, проживающие вмести с ними, освобождаются от всех государственных, районных и местных налогов и сборов.
Статья 24. 1. Все предметы, включая автомобили, ввозимые исключительно для служебного пользования консульства, освобождаются от таможенных пошлин и иных налогов любого вида, налагаемых в связи с ввозом или по причине ввоза, так же как и предметы, ввозимые для служебного пользования дипломатического представительства представляемого государства в государстве пребывания.
Статья 27. Положения статей 10; 12, пункт 2; 15; 16, пункты 1 и 2; 18; 19; 22; 23, пункт 1; 24, пункт 2 настоящей Конвенции не распространяются на граждан государства пребывания и лиц, постоянно проживающих в государстве пребывания.
Статья 28. 1. Консульское должностное лицо имеет право в пределах консульского округа выполнять функции, указанные в настоящем разделе. Консульское должностное лицо может, кроме того, выполнять и иные официальные консульские функции, если они не противоречат законодательству государства пребывания.
Статья 29. Консульское должностное лицо имеет право в пределах консульского округа:
Статья 30. 1. Консульское должностное лицо в пределах консульского округа имеет право:
Статья 31. Консульское должностное лицо имеет право:
Статья 32. Консульское должностное лицо имеет право производить в консульствах, на своей квартире или на квартирах граждан представляемого государства, а также на борту судов или самолетов, несущих флаг этого государства, следующие действия:
Статья 35. 1. Функции консульских должностных лиц по наследственным делам регулируются положениями Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Венгерской Народной Республикой об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам.
Статья 37. 1. Консульское должностное лицо имеет право в пределах своего консульского округа встречаться и сноситься с любым гражданином представляемого государства, давать ему советы и оказывать всяческое содействие, включая в необходимых случаях принятие мер для оказания ему правовой помощи.
Статья 38. 1. Консульское должностное лицо имеет право оказывать всяческое содействие и помощь судну представляемого государства в портах, территориальных или внутренних водах государства пребывания.
Статья 39. Консульское должностное лицо имеет право в пределах консульского округа:
Статья 40. 1. В случае если суды или другие компетентные власти государства пребывания намерены предпринять какие-либо принудительные действия или начать какое-либо официальное расследование на борту судна представляемого государства, то компетентные власти государства пребывания уведомляют об этом соответствующее консульское должностное лицо. Такое уведомление делается до начала таких действий с тем, чтобы консульское должностное лицо или его представитель мог присутствовать при осуществлении таких действий. Если консульское должностное лицо или его представитель не присутствовал, то по его просьбе компетентные власти государства пребывания представят ему полную информацию в отношении того, что имело место.
Статья 41. 1. Если судно представляемого государства потерпит кораблекрушение, сядет на мель или будет выброшено на берег, или потерпит какую-либо другую аварию в государстве пребывания, или если любой предмет, составляющий часть груза потерпевшего аварию судна третьего государства, будучи собственностью гражданина представляемого государства, найден на берегу или вблизи от берега государства пребывания или доставлен в порт этого государства, то компетентные власти государства пребывания как можно скорее ставят об этом в известность соответствующее консульское должностное лицо. Они также извещают консульское должностное лицо о мерах, которые уже предприняты по спасению людей, судна, груза и иного имущества на борту судна и предметов, принадлежащих судну или составляющих часть его груза, которые отделились от судна.
Статья 42. Статьи 38 - 41 применяются соответственно также и к воздушным судам.
Статья 43. 1. Настоящая Конвенция подлежит ратификации и вступит в силу на тридцатый день после обмена ратификационными грамотами, который состоится в Москве как можно скорее.